Virtaal localisation documentation

  • OpenID login failed.
  • OpenID login failed.

Virtaal is a program to help you translate even if you don't have an internet connection. Read more about Virtaal here. Download and install Virtaal to become familiar with its features and how it works. The translation work for Virtaal involves about 1500 words.

To translate the user interface of Virtaal, follow these steps:

If your language is not available yet, ask for it to be added on the ANLoc "localise software" mailing list. If your language is not listed on this page, mention it on the mailing list so that the necessary information about plural forms can be worked out.

  • Go to the project for Virtaal in your language.
  • You can translate the user interface for Virtaal on Pootle, but it would be best to actually use Virtaal to ensure you get to know it well.
  • Activate the editing functions, and download the PO files to your computer
  • Open the file in Virtaal and activate the "Incomplete" mode which will take you to all translations that need attention.
  • Save the files and upload it to Pootle
  • Review the quality checks on Pootle

For more information on how to use Virtaal, visit the Virtaal website, or join the Virtaal mailing list to ask any questions and to learn from the discussions. If your translation is reasonably complete, it will automatically form part of the next Virtaal release.

If you want to test your translation (by running Virtaal in your language), ask for help on the Virtaal mailing list or on the IRC channel (#pootle on irc.freenode.net) on how to install the translation.

As part of translating Virtaal, you will be translating a small part of GTK+ which contains some basic translations used in several programs. Although we will publish these translations with Virtaal, you should contribute it to the main GTK+ project. Some more instructions are available here.